分卷阅读59(2 / 2)

玛希心里乐开了花,大家的恭维声使她通体舒泰, 神清气爽,但她还是要装模作样地表达一下谦虚:“会写诗而已, 算不得什么特别的本事。”

“瞎说,会写诗还不算本事?”戴维斯太太反驳。

玛希越发谦虚:“斯科敦日报也不是什么有权威性的报纸。”

“但莫莉只是一个八岁的孩子呀。”法莫尔太太说,“能上报纸就已经很了不起了。”

玛希假意贬损:“这孩子平时可调皮得很。”

“别要求太高啦,假设我有一个这样的孩子,恐怕睡着了都能笑醒。”斯托克太太深表羡慕。

对于玛希这种家长,千万不要相信她口中任何关于孩子的批评,每一句的批评都是为了引出更多的夸耀,要是你相信了那些假模假样的贬低之词,那你就是一个活生生的大傻瓜,聪明人就赶紧顺着夸吧。

显然,麦卡立什的妇女个个知情识趣,无数溢美之词如雪花般飞来——这一切全在玛希意料之中,她就是为了听人家恭维才装模作样说那些话。

埃文斯太太询问道:“玛希,我想请教一下,你平时都是怎么教育的孩子,想要将孩子培养得这么出色,我猜一定花了不少心血。”

玛希却说:“嗐,我从没操心过这些事儿,莫莉自己写着玩儿,谁能想到居然能上报纸呢。”

“从没操心过”,“自己写着玩儿”,“居然能上报纸”……简简单单的字句中藏着一股掩饰不住的炫耀劲儿。

布朗太太坚决不信:“别把我们当傻瓜,你肯定教她了,如果不是你教的,那就是班森教的,没必要撒这种谎,我不信哪个孩子天生就会写诗。”

玛希看了布朗太太一眼,说:“确实没人教过她,我想大概莫莉天生就有一颗聪明的脑袋,能够自学成才——虽说她是个女孩子,可上帝愿意赐予她智慧,这也是没办法的事——乔伊斯,你不能因为你家的孩子没有这个天分,就认为莫莉也没有吧,事实上她就是能够自学成才呀。”

此话一出,布朗太太气了个半死。

玛希心中暗爽,布朗太太的气恼,以及其他太太羡慕的表情,对她来说可谓是一种极高的精神享受,没有什么比炫耀孩子更令人快乐,古往今来皆是如此。

在场的每一位太太都很想知道莫莉是怎么自学成才的,假设这个方法可以通用,她们当然要回去鞭策自家孩子,好让自家孩子也能自学成才。

“可是我没有自学过呀。”莫莉诚实地说,她放学后从来不学习,尽跟小伙伴一起玩耍,偶尔也帮玛希做做家务。

“那你除了去学校上课,平时有没有看过什么书呢?”斯托克太太换了个问法。

莫莉想了想:“我以前和莎莉一起看过戴维斯先生的书,那本书叫——”

“好了,莫莉,”玛希赶紧打断,“那种闲书就别说了。”

戴维斯太太反应过来莫莉要说的是哪本书,顿时闹了个大红脸。

莫莉搞不懂为什么不能说,她觉得《公爵的情妇》是本好书,写故事的时候还模仿了其中一些优美的句子。

不过,既然玛希不让说,她就绞尽脑汁继续想:“我还去过班森的书房……”

所有目光都集中在莫莉身上,聚精会神地听她说话,期待能从中得到一份灵丹妙药,好回去用在自家孩子身上。

玛希有点儿惊讶,因为班森的书房里大多都是医学期刊,除了班森自己,任谁看了都头疼,难道莫莉还能从满篇的医学术语中汲取到知识吗?